Δεν μπορώ να παρακολουθήσω τηλεοπτικές εκπομπές ή ταινίες χωρίς υπότιτλους. Όχι μόνο τους διευκολύνουν να ακολουθήσουν, αλλά γίνονται χρήσιμοι όταν δεν μπορείτε να ακούσετε διάλογο για οποιονδήποτε λόγο - και αυτό δεν μιλάει ούτε καν για το προφανές ζήτημα της «ξένης γλώσσας».
Μου αρέσει να πάρω δικά μου από το Subscene, αλλά δεν έχει σημασία πού παίρνετε τους υποτίτλους σας Οι 3 καλύτεροι ιστότοποι υποτίτλων για τις ταινίες και τις τηλεοπτικές σας σειρές Οι 3 καλύτεροι ιστότοποι υποτίτλων για τους κινηματογράφους και τους τηλεοπτικούς σας υπότιτλους αυξάνουν την εμπειρία προβολής. Το μόνο πρόβλημα είναι, από πού μπορείτε να πάρετε υποτίτλους ποιότητας; Πολλοί ιστότοποι είναι διαθέσιμοι, αλλά συνιστούμε ιδιαίτερα τα τρία εδώ. Διαβάστε περισσότερα, πάντα υπάρχει ο κίνδυνος να μην είναι σε συγχρονισμό με το βίντεο που έχετε. Τα καλά νέα είναι ότι υπάρχει ένας τρόπος γύρω από αυτό αν χρησιμοποιείτε το VLC Media Player.
Με το βίντεο ανοιχτό και τους υπότιτλους που έχετε φορτώσει, μεταβείτε στην επιλογή Εργαλεία> Συγχρονισμός κομματιού για να ανοίξετε τις ρυθμίσεις. Αναζητήστε την επιλογή συγχρονισμού κομματιών υποτίτλων και προσαρμόστε την όσο χρειάζεται, είτε προς τα εμπρός είτε προς τα πίσω. Ίσως χρειαστεί να το κάνετε μερικές φορές για να το κάνετε σωστό.
Ή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πληκτρολόγιο αντί. Το πλήκτρο G μειώνει την καθυστέρηση των υποτίτλων κατά 50ms κάθε φορά ενώ το πλήκτρο H αυξάνει την καθυστέρηση υποτίτλων κατά 50ms κάθε πάτημα. Χρησιμοποιώντας αυτήν τη μέθοδο, είναι πολύ πιο εύκολο να έχετε το σωστό συγχρονισμό.
Λάβετε υπόψη ότι το κλείσιμο του βίντεο επαναφέρει τον συγχρονισμό, οπότε αν φορτώσετε ξανά το βίντεο ξανά, θα πρέπει να συγχρονίσετε ξανά τους υπότιτλους.
Πόσο συχνά χρησιμοποιείτε υπότιτλους; Ξέρατε για αυτό το τέχνασμα συγχρονισμού; Από πού παίρνετε τους υπότιτλους σας; Μοιραστείτε μαζί μας στα σχόλια!